Brimstone
18+ | ролевая работает в камерном режиме

Brimstone

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Brimstone » Недоигранные эпизоды » Двое могут хранить тайну, только если один из них не демон.


Двое могут хранить тайну, только если один из них не демон.

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://sh.uploads.ru/azCi8.jpg

Bertram Murray, Kitty de Cassar
7 сентября. Дом Китти и другие места в городе

Кого-то очень интересует, продал ли человек душу и за что он ее продал? И интересует настолько, что этот человек обратился к детективу Мюррею. Детективу же удалось установить лишь демонов, с которыми цель расследования могла иметь дело, но что бы узнать больше, надо спрашивать уже не людей. А среди иных обитателей Лондона ему известна лишь одна, которая всегда готова помочь ближнему, если это ударит по репутации конкурента.

+1

2

За тяжелыми шторами не видно город. Не видно ни улицы, ни людей, ни осенних цветов. Но это вовсе не мешает городу и людям в нем знать о тебе. В час, когда никого не ждешь, обязательно нагрянет тот, кто напомнит о своем существовании в этом мире. Ты можешь не нуждаться в мире вовсе, но вот в чем загвоздка: мир нуждается в тебе. А если взглянуть на это по-другому, под правильным углом, окажется, что все совсем наоборот. Ты не можешь без мира, а он без тебя прекрасно обойдется. Просто стечение обстоятельств приводит человека к тебе, не стоит думать в этот момент о себе свысока.
Иногда становилось смешно, когда узнаёшь, за какую пустышку люди продавали свои души демонам. Но чаще всего подобное вскрывалось в простых разговорах или в слухах, что витали вокруг того или иного человека. В этот раз ни одно живое существо не шептало о подобной сделке. Однако, заказчик был уверен в обратном.  И в этот раз направить письмо с запросом в Посольство Ада не представлялось возможным по ряду причин.
Мюррей взялся за это дело, полагая, что узнать о сделке по продаже души окажется не столь сложным, но интересным занятием. Все оказалось именно так, как он предполагал. Его сестре удалось узнать имена тех демонов, кому, возможно, продали душу. Бертрам едва успел остановить сестру от того, чтобы Элизабет назначила встречу кому-то из них. Он опасался за свою сестру, и сделал так, как бы поступили на его месте многие любящие братья. Элизабет могла пытаться съесть его взглядом сколько угодно, и думать, что Бертрам не считает её равной себе. Но он уже успел узнать некоторые возможности демонов и не хотел бы, чтобы сестра даже чувствовала подобное. Это были здоровые опасения.
Попытаться узнать через мисс де Кассар казалось Мюррею менее опасной идей. Прошло меньше суток, когда он получил от мисс де Кассар ответ на свое письмо. К удобству Бертрама, Китти пригласила его к себе. Им вовсе не придется перешептываться в людном месте, стараясь избежать утечки информации.
Дождь шел стеной, и не спасал даже зонт, который сдувал сильный ветер. Мюррей выскочил из кэба, пытаясь одной рукой держать шляпу, другой удерживать зонт. Чуть ли не перепрыгивая лужи, он добрался до крыльца дома, где жила мисс де Кассар, и под навесом закрыл зонт. Прошло меньше минуты, пока кто-то из прислуги в доме не открыл ему дверь. Передав в руки прислуги верхнюю одежду, Мюррей сделал лишь шаг, и его встретила мисс де Кассар.
- Здравствуйте. Спасибо, что пригласили к себе, хоть я и не обозначил конкретную цель своего визита. Мне нужны Ваши услуги, Китти, - он повторил самого себя из письма, но просто потому, что хотел разговаривать без лишних свидетелей.

+1

3

Скучно в Лондоне не было. Точнее, всегда было, чем заняться. Присматривать за выводком талантливых прикормышей, которые пока не достигли своего пика в совершенстве творения прекрасного. Высматривать кого-то нового для коллекции, не только среди творческих людей, но и среди людей науки и среди людей разумных, логичных, сухих, в жизни которых нет места метафизики. В нужный момент такие ломались быстрее всех. Заниматься поиском того, что на самом деле привело ее в мир людей. Тонкая, филигранная работа, прогулка по тонкому льду, кошка, крадущаяся по карнизу в шквальный ветер. Иногда хотелось взвыть, перехватать всех причастных и трясти их, трясти, пока не начнут говорить. Другое тело, что потом надо прятать тела и думать, что же делать с полученными знаниями.
Люди, зачем вы играете с теми, кто не заметит вас, когда обретет хотя бы часть своей силы? Чем они хуже нас, таких родных, понимающих, близких? Те без вас будут, мы же... мы же нужны друг другу.
А еще новые знакомства, выходы в свет, благотворительность. Последнее нравилось Китти больше всего тем, что у всех, с кем она взаимодействовала по этому поводу в глазах надолго застывало удивление и непонимание. Демон. Просто дающий деньги. На благотворительность.
Но это все - работа, пусть любимая, пусть близкая, но работа. А для души? Для себя? Люди, тоже люди. Люди дороже драгоценностей, редчайшие, тщательно оберегаемые от чужих глаз.
Общение с частным детективом ей нравилось. Иной вид человеческой жизни, тайны, которые раскрываются, как китайские шкатулки, постепенно, но неотвратимо, стоит нащупать правильный порядок. Человек со своим мнением, со своей позицией, который просто жил. Как ни странно, соотносясь со своими понятиями о чести.
Ну как тут не пригласить в гости?
- Здравствуйте, - улыбнулась она гостю, - я вам рада.
На секунду брюнетка задумалась, где же лучше говорить? Она бы предпочла оранжерею, где игнорируя погоду, цвели цветы и зелень была яркой, но гостю надо было высохнуть и согреться, значит, нужен камин.
- Анна, принесите чай в библиотеку, - обратилась она к экономке, которая лишь коротко кивнула, - пойдемте. Право, подобное интригует. Хотите, что бы я кого-то напугала?
Вопрос был задан в шутливом тоне. Однажды человека при мистере Мюррее она напугала, заставив говорить и, похоже, тогда это произвело впечатление. К счастью, не такое гнетущее, что бы детектив не желал бы больше встреч.
Библиотека была в правом крыле, занимая его почти полностью. Большая высокая комната с французскими окнами в сад, где, кроме полок с книгами была и рабочая зона с рабочим столом и столом секретаря и зона для бесед. Глубокий камин, кресла, небольшой столик, шкафчик для напитков, кадки с деревьями, открытое пространство.
Впрочем, попыток подслушать Китти не боялась. Слуг было мало, люди они были разные, но самоубийц среди них не было.
- Располагайтесь, - предложила она гостю, - чай принесут, но, может быть, что-то покрепче?

+1

4

Мюррей нервно дёрнул уголком рта, словно намеревался улыбнуться, когда мисс де Кассар предложила кого-то напугать. Нет, в этот раз ему были нужны более тонкие, изящные возможности демона.
- Не думаю, что сейчас подходящий для этого случай, - он проследовал за Китти в библиотеку, на некоторое время отвлекаясь на книги, что были расставлены на полках. Почему-то ему казалось, что значительная часть из этой коллекции была даже подписана самими авторами. Даже теми, что давно покинули этот мир. Книг здесь было великое множество, глаза Бертрама то и дело цеплялись за знакомые имена, но здесь их было слишком много, что бы уделить внимание чему-то одному.
Он расположился напротив Китти.
- Нет, благодарю, чая будет вполне достаточно, - он не хотел задеть чувства хозяйки дома, но все же, распивать алкоголь не намеревался. Мюррей не хотел показывать свои переживания, потому решил замаскировать это более непринуждённой и естественной просьбой, - Если можно, пусть принесут пепельницу. Надеюсь, Вы не против, если я буду курить.
- Мне стало известно, что убийцу мистера Каннера нашли и несколько дней назад он был приговорен к смертной казне. Думаю, Вам бы хотелось это услышать от меня.

+1

5

Пусть будет чай. В Англии ведь это уже стало традицией, пить напиток, который растет так далеко от острова, на чужих берегах,  с чужой верой и языком и ради которого соревнуются в скорости чайные клиперы... А какая-нибудь почтенная хозяйка заваривает его, даже и слов-то таких не зная. "Традиционное британское чаепитие". Впрочем, они, британцы, все умели превращать в традицию. Британскую, естественно.
Пепельница, пепельница... Ради такой мелочи нарушать обстановку кем-то третьим не хотелось, поэтому демон пробежалась глазами по полкам, встала и, взяв в руки небольшой глиняный сосуд с широким горлом, поставила его на стол.
- Считайте, что это пепельница, - любезно предложила она, - исконный владелец и обитатель точно не будет против, если к его пеплу присоединится пепел более свежий...
Китти сделала легкую, секундную буквально паузу и улыбнулась:
- Я шучу, это чаша для ароматических углей из Индии, просто интересная деталь интерьера и не более.
Ну, сложно было удержаться от шутки. Но ни урн с прахом, ни кенотафов она дома не держала. Почему-то возникало уникальное по отношению к вещам чувство - брезгливость. Умерло? Пусть лежит за оградой, нечего делать в мире живых. Это им, демонам, вполне себе живым существам, можно сливаться с миром живых людей. А других не звали, особенно тех, кто сей праздник покинул.
Брюнетка слушала последнюю сказанную фразу даже с легкой грустью и печалью. Убийца пойман, его повесят...
- Наверно, это хорошая новость? - с сомнением произнесла Китти, - с одной стороны, торжество правосудия, но с другой - две нелепых смерти. Не уверена, что все убийцы еще могут принести пользу обществу, но их ведь можно было бы как-нибудь использовать?
Она вопросительно посмотрела на детектива. Ей-то, демону, такая беспорядочная трата ресурсов, в смысле людей, казалась расточительством и гуманизм здесь не при чем. Посылайте их в шахты, им даже платить не надо. Проверяйте на них лекарства. Люди же ценят жизнь, а за возможность "еще одного дня" и поработать можно. Но... наверно, есть же "но"?

+1


Вы здесь » Brimstone » Недоигранные эпизоды » Двое могут хранить тайну, только если один из них не демон.